翻訳と辞書
Words near each other
・ Pauly, Ivory Coast
・ Paulão
・ Paulão Moreira
・ Paulão Prestes
・ Pauléoula
・ Paulína Fialková
・ Paulínia
・ Paulínia FC
・ Paul–Helen Building
・ Pauma Band of Luiseno Mission Indians
・ Pauma Complex
・ Pauma massacre
・ Pauma Valley, California
・ Paumakua
・ Paumanok Path
Paumarí language
・ Paumelle Point
・ Paumgartner altarpiece
・ Paumier MP2 Baladin
・ Paumonok Handicap
・ Pauna
・ Pauna language
・ Paunaste
・ Paunat
・ Pauncefort-Duncombe baronets
・ Paunci
・ Paundraka Vasudeva
・ Paune
・ Paunell
・ Paunevan


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Paumarí language : ウィキペディア英語版
Paumarí language

Paumarí (also Paumari, Purupuru, Kurukuru, Pamari, Purupurú, Pammari, Curucuru, Palmari) is an Arauan language spoken in Brazil by about 300 older adults out of an ethnic population of 900. It is spoken by the Paumari Indians, who call their language “Pamoari”. The word “Pamoari” has several different meanings in the Paumarí language: ‘man,’ ‘people,’ ‘human being,’ and ‘client.’ These multiple meanings stem from their different relationships with outsiders; presumably it means ‘human being’ when they refer to themselves to someone of ostensibly equal status, and ‘client’ when referring to their people among river traders and Portuguese speakers.
Increasingly, speakers of Arawan languages, particularly Paumarí (who have had the most contact with non-natives) are beginning to speak Portuguese. The result, for many of the speakers in Paumarí, is a hybrid of Portuguese and Paumarí, incorporating vocabulary from both languages while retaining the syntax of neither (Chapman, a researcher from the Summer Institute of Linguistics, claims that, at the time of her arrival in 1964, all Paumarí spoke a mixture of Paumarí and Portuguese). Out of the Paumarí group that inhabits the Tapauá River, the youth, which makes up nearly a majority of the population, spoke only Portuguese in 1964. This ‘linguistic Creole’ tendency in the Paumarí language highlights exactly why languages such as Paumarí are endangered.
It is a largely head-marking language with unmarked VOS order and an ergative alignment for marking of nouns combined with accusative marking of pronouns.
Paumarí has only two open word classes - nouns and verbs. However, it also has numerous closed classes including fourteen adjectives, adpositions, interjections, conjunctions and demonstratives. Paumarí nouns are elaborately divided into over one hundred possessed nouns and a larger number of free nouns. Furthermore, each free noun has grammatical gender - being either masculine or feminine, with feminine being the unmarked gender and indicated by the suffix ''-ni''.
Verb roots have up to fifteen suffix positions, but all are only optionally filled. Most of these refer to location or aspect, plus a negative suffix ''-ra''.
==Phonology==
Paumarí has a larger consonant inventory than most languages of the Amazon Basin, and is notable for featuring bilabial and coronal implosives, which have been lost from other Arauan languages but are reconstructed clearly for the protolanguage of the family. It is one of very few languages in the New World to contrast implosives with other voiced stop consonants: similar contrasts are known only for a few other Amazonian languages. However, it has a very simple vowel system with only three contrastive vowels, the back one of which can range from to .

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Paumarí language」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.